Système de rotation dans le temps de montrer de manière parfaite.
旋转间体系里显示的那么完美。
Comme vous voyez, il suffit de prendre le métro pour voyager dans le temps.
正如你看到的,人们只要乘坐地铁就能里旅行了。
Inexplicable confusion mélancolique, sortir avec l'âge, dans le temps, familière dans l'espace inconnu.
莫名的惆怅迷茫,随着年龄的增加一一绽放,间里熟悉,空间里陌生。
TWA - Concentration atmosphérique moyenne pondérée dans le temps.
TWA - 悬浮物的间加权平均浓度。
Ces transferts sont irréversibles et échelonnés dans le temps.
这些移交是不可逆转的,将逐分阶段实施。
La rétention administrative est également limitée dans le temps.
行政拘留间上是有限制的。
Par définition, une impulsion est limitée dans le temps.
根据义,势头是有生命期限的。
La conversion des postes sera toutefois échelonnée dans le temps.
但是,员额的转划将采交错制。
Ils devaient permettre de suivre l'évolution dans le temps.
这些指标必须能概观全局,即要限量。
Permettez-moi de remonter quelque peu dans le temps.
请允许我先介绍一下背景。
La torture n'est pas limitée dans le temps.
酷刑问题不受间的限制。
Leurs objectifs devraient être clairement définis et limités dans le temps.
制裁任务应有明确规,有间限制。
La durée de cette pause entre dans le temps de travail.
这一休息间算工作间内。
L'introduction de mesures sans limites dans le temps est inacceptable.
不能允许提出没有间限制的措施。
Comment ce rapport a-t-il évolué dans le temps?
这一比率一段间内有何变化?
Le Conseil de sécurité peut prévoir une limite dans le temps.
安全理事会有权力决制裁的限。
Les causes des crises alimentaires ont aussi évolué dans le temps.
多年来,缺粮紧急情况的起因也发生了变化。
Les autorisations d'inspection ne sont pas limitées dans le temps.
对这样的检查不规截止间。
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休息间不包括工作间内。
La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.
委员会的组成应间上保持一的连续性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai fait des séances, dans le temps.
当我做一些活动。
Super ! On va pouvoir voyager dans le temps !
太棒了,我们可以在行!
Il correspond à un point dans le temps.
它对应上的一个点。
Vous voulez brider dans le temps l'action syndicale?
你想随着的推移限制工会行动吗?
Aujourd'hui, on va faire un voyage dans le temps.
今天呢,我们将穿越空。
Il faut voir comment il perdure dans le temps.
我们要看它在如何持久下。
Et donc, il est beaucoup moins borné dans le temps.
因此,它的限制要少得多。
D'où vient ce sel ? De très loin... dans le temps.
这种盐是从哪里来的?很远......上而言。
Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?
第二,您的投资期限是多少?
Le premier signe serait à chercher dans le temps de réponse.
第一个迹象要在回应的里找。
Ça n'existe pas, les machines à voyager dans le temps.
根本就没有什么。
La durée d'effet du vaccin est-elle si limitée dans le temps?
疫苗的有效期是否如此有限?
On les utilise généralement pour se situer dans le temps cette fois-ci.
我们通常在描述使用它们。
Mais poursuivons dans le temps, en faisant un grand bon… en arrière !
但是让我们继续前进,让我们继续返回到以前的代......!
Déambuler dans ses petites rues, c'est un peu comme faire un voyage dans le temps.
漫步在平遥古城的小路上,就像在进行一场空行。
Continuons notre voyage dans le temps.
我们继续之。
Encore faut-il trouver un moyen de les conserver dans le temps.
然而,我们需要找到一种方法来保存它们。
Et les traits de caractère ont tendance à rester stables dans le temps.
随着的推移,性格特征往往会保持稳定。
Demandez leur de réaménager vos remboursements ou de les étaler dans le temps.
要求他们重新安排你的还款,或者把还款分成各个段。
Comme vous allez voir, l'Ordre de Malte a évolué dans le temps.
如您所见,马耳他骑士团随着的推移而不断发展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释